Subtitle production
Subtitle production services
To match the subtitles of the corresponding language to the uncaptioned video, it is necessary to accurately match the meaning of the source content, and also consider the length of the position occupied by the translation to ensure the readability of the subtitles. Therefore, when editing, you must carefully consider the addition and subtraction of the translation to ensure that the subtitles are suitable for different screen sizes. Airui has skilled subtitle translation experts; can help you solve all the above problems.
Classification of services
-
Film and television works
Film and television works
1. Description of customer requirements:The translation accurately matches the meaning of the source content, while ensuring the readability of the subtitles.
2. Service advantages:Complete the translation with the production of the timeline, reasonable consideration of additions and subtractions to ensure that the subtitles are suitable for various screen sizes.
Follow a series of scientific processes such as audit and evaluation, and strictly control the quality of dubbing content.
Supports all kinds of mainstream video formats, including DVCAM, HDCAM, DigiBeta and Beta SP.
Permanent free modification, dedicated to customer service.
3. Final effect:The subtitles match the picture and sound perfectly.
Make sure the message is clearly, accurately, and succinctly communicated to the audience.
Bring the best viewing experience to the audience.
-
Promotional video
Promotional video
1. Description of customer requirements:The translation accurately matches the meaning of the source content, while ensuring the readability of the subtitles.
2. Service advantages:Complete the translation with the production of the timeline, reasonable consideration of additions and subtractions to ensure that the subtitles are suitable for various screen sizes.
Follow a series of scientific processes such as audit and evaluation, and strictly control the quality of dubbing content.
Supports all kinds of mainstream video formats, including DVCAM, HDCAM, DigiBeta and Beta SP.
Permanent free modification, dedicated to customer service.
3. Final effect:The subtitles match the picture and sound perfectly.
Make sure the message is clearly, accurately, and succinctly communicated to the audience.
Bring the best viewing experience to the audience.
-
Teaching and training
Teaching and training
1. Description of customer requirements:The translation accurately matches the meaning of the source content, while ensuring the readability of the subtitles.
2. Service advantages:Complete the translation with the production of the timeline, reasonable consideration of additions and subtractions to ensure that the subtitles are suitable for various screen sizes.
Follow a series of scientific processes such as audit and evaluation, and strictly control the quality of dubbing content.
Supports all kinds of mainstream video formats, including DVCAM, HDCAM, DigiBeta and Beta SP.
Permanent free modification, dedicated to customer service.
3. Final effect:The subtitles match the picture and sound perfectly.
Make sure the message is clearly, accurately, and succinctly communicated to the audience.
Bring the best viewing experience to the audience.
-
News & Information
News & Information
1. Description of customer requirements:The translation accurately matches the meaning of the source content, while ensuring the readability of the subtitles.
2. Service advantages:Complete the translation with the production of the timeline, reasonable consideration of additions and subtractions to ensure that the subtitles are suitable for various screen sizes.
Follow a series of scientific processes such as audit and evaluation, and strictly control the quality of dubbing content.
Supports all kinds of mainstream video formats, including DVCAM, HDCAM, DigiBeta and Beta SP.
Permanent free modification, dedicated to customer service.
3. Final effect:The subtitles match the picture and sound perfectly.
Make sure the message is clearly, accurately, and succinctly communicated to the audience.
Bring the best viewing experience to the audience.
Application scenarios
| Film and television | Movies, TV series, documentaries, popular science programs, variety shows |
| Enterprise | Printing, publishing, packaging and decoration, advertising design |
| Education | Professional courses, special lectures, educational short films |
| Government | Government promotional videos and public welfare videos |
Advantages of service
| Excellent solutions | Pre-review manuscripts, understand customer needs, corresponding to professional translators’ translation, proofreading, proofreading, typesetting, etc. |
| Comprehensive coverage | Contracts in communication, energy, biochemistry, mechanical and electrical, construction, food processing, agriculture and animal husbandry, finance, medical care, manufacturing, tourism, commerce and trade, IT (Internet technology), law, government agencies and other fields, understand and be familiar with the terminology of each field. |
| Rich in languages | A professional team of 21,285 senior translators supports the translation of European, Asian, Russian Federation and rare languages. |
| Zero error | Professional translators translate, the quality of the translation is higher, provide proofreading and polishing services, to ensure the professionalism and accuracy of the translation. |
| Fast delivery | Interpreters are sufficient, receiving millions of words per day. |
| Real-time supervision of translation progress | A one-to-one translation consultant can be used to understand and monitor the progress of translation and make adjustments to the translation at any time. |
| The whole process of trade secret protection | Sign a confidentiality agreement to ensure the security of your business interests in every link of the service. |
Recommended Reading
-
10-102025
How Much Does It Cost to Translate One Page of English Materials?
In today’s era of global communication, English documents — such as business files, technical manuals, contracts,...
-
10-102025
How Much Does It Cost to Translate 1,000 English Words into Chinese?
— Airui Translation: Delivering Precision and Value in Every WordIn today’s era of globalization and information...
-
10-102025
How Much Does It Cost to Translate an Academic Paper into English?
— Airui Translation: Bridging Academic Ideas Beyond LanguageWith the growing trend of global academic collaboration...
-
10-102025
How Is English Translation Charged?
In today’s globalized world, English has become the universal language for communication, business, and knowledge ...
-
10-102025
How Is English Contract Translation Charged?
— Airui Translation: Professional Pricing, Built on Trust and PrecisionIn today’s globalized business environment,...
-
10-102025
Quotation for English Contract Translation
— Airui Translation: Precision, Confidentiality, and Professionalism in Every ClauseIn international trade, investmen...
-
10-102025
Beijing Xicheng District Translation Company
— Airui Translation: Connecting the World with the Power of Precision in LanguageIn today’s fast-developing era ...
-
10-102025
How Is Book Translation Charged?
— Airui Translation: Bringing Ideas Beyond the Boundaries of LanguageBook translation is not just a linguistic ta...








