Subtitle production
Subtitle production services
To match the subtitles of the corresponding language to the uncaptioned video, it is necessary to accurately match the meaning of the source content, and also consider the length of the position occupied by the translation to ensure the readability of the subtitles. Therefore, when editing, you must carefully consider the addition and subtraction of the translation to ensure that the subtitles are suitable for different screen sizes. Airui has skilled subtitle translation experts; can help you solve all the above problems.

Classification of services
-
Film and television works
Film and television works
1. Description of customer requirements:The translation accurately matches the meaning of the source content, while ensuring the readability of the subtitles.
2. Service advantages:Complete the translation with the production of the timeline, reasonable consideration of additions and subtractions to ensure that the subtitles are suitable for various screen sizes.
Follow a series of scientific processes such as audit and evaluation, and strictly control the quality of dubbing content.
Supports all kinds of mainstream video formats, including DVCAM, HDCAM, DigiBeta and Beta SP.
Permanent free modification, dedicated to customer service.
3. Final effect:The subtitles match the picture and sound perfectly.
Make sure the message is clearly, accurately, and succinctly communicated to the audience.
Bring the best viewing experience to the audience.
-
Promotional video
Promotional video
1. Description of customer requirements:The translation accurately matches the meaning of the source content, while ensuring the readability of the subtitles.
2. Service advantages:Complete the translation with the production of the timeline, reasonable consideration of additions and subtractions to ensure that the subtitles are suitable for various screen sizes.
Follow a series of scientific processes such as audit and evaluation, and strictly control the quality of dubbing content.
Supports all kinds of mainstream video formats, including DVCAM, HDCAM, DigiBeta and Beta SP.
Permanent free modification, dedicated to customer service.
3. Final effect:The subtitles match the picture and sound perfectly.
Make sure the message is clearly, accurately, and succinctly communicated to the audience.
Bring the best viewing experience to the audience.
-
Teaching and training
Teaching and training
1. Description of customer requirements:The translation accurately matches the meaning of the source content, while ensuring the readability of the subtitles.
2. Service advantages:Complete the translation with the production of the timeline, reasonable consideration of additions and subtractions to ensure that the subtitles are suitable for various screen sizes.
Follow a series of scientific processes such as audit and evaluation, and strictly control the quality of dubbing content.
Supports all kinds of mainstream video formats, including DVCAM, HDCAM, DigiBeta and Beta SP.
Permanent free modification, dedicated to customer service.
3. Final effect:The subtitles match the picture and sound perfectly.
Make sure the message is clearly, accurately, and succinctly communicated to the audience.
Bring the best viewing experience to the audience.
-
News & Information
News & Information
1. Description of customer requirements:The translation accurately matches the meaning of the source content, while ensuring the readability of the subtitles.
2. Service advantages:Complete the translation with the production of the timeline, reasonable consideration of additions and subtractions to ensure that the subtitles are suitable for various screen sizes.
Follow a series of scientific processes such as audit and evaluation, and strictly control the quality of dubbing content.
Supports all kinds of mainstream video formats, including DVCAM, HDCAM, DigiBeta and Beta SP.
Permanent free modification, dedicated to customer service.
3. Final effect:The subtitles match the picture and sound perfectly.
Make sure the message is clearly, accurately, and succinctly communicated to the audience.
Bring the best viewing experience to the audience.
Application scenarios
Film and television | Movies, TV series, documentaries, popular science programs, variety shows |
Enterprise | Printing, publishing, packaging and decoration, advertising design |
Education | Professional courses, special lectures, educational short films |
Government | Government promotional videos and public welfare videos |
Advantages of service
Excellent solutions | Pre-review manuscripts, understand customer needs, corresponding to professional translators’ translation, proofreading, proofreading, typesetting, etc. |
Comprehensive coverage | Contracts in communication, energy, biochemistry, mechanical and electrical, construction, food processing, agriculture and animal husbandry, finance, medical care, manufacturing, tourism, commerce and trade, IT (Internet technology), law, government agencies and other fields, understand and be familiar with the terminology of each field. |
Rich in languages | A professional team of 21,285 senior translators supports the translation of European, Asian, Russian Federation and rare languages. |
Zero error | Professional translators translate, the quality of the translation is higher, provide proofreading and polishing services, to ensure the professionalism and accuracy of the translation. |
Fast delivery | Interpreters are sufficient, receiving millions of words per day. |
Real-time supervision of translation progress | A one-to-one translation consultant can be used to understand and monitor the progress of translation and make adjustments to the translation at any time. |
The whole process of trade secret protection | Sign a confidentiality agreement to ensure the security of your business interests in every link of the service. |
Recommended Reading
-
09-122025
How Much Does It Cost to Translate Brochures?
As businesses expand into international markets, brochures have become an essential tool for showcasing products, s...
-
09-122025
How Much Does It Cost to Translate English Patent Documents?
With the globalization of technology and intellectual property, more and more companies and research institutions n...
-
09-122025
How to Translate Medical Test Reports
With the internationalization of healthcare, the demand for translating medical test reports is increasing. Whether...
-
09-122025
How Much Does Contract Translation Cost in Tianjin?
In modern business activities, contract translation has become an essential service for cross-border cooperation, in...
-
09-122025
Translation of Tourist Attraction Promotional Materials
With the internationalization of the tourism industry, tourist attractions need to translate their promotional mater...
-
09-122025
Medical Device Documentation Translation
With the internationalization of the medical device industry, companies increasingly need to translate medical devic...
-
09-122025
Which Medical Paper Translation Company in Beijing is the Best?
With the globalization of medical research, more and more researchers and healthcare institutions need to translate...
-
09-122025
Medical Literature Translation Pricing
With the globalization of medical research and the increasing frequency of academic exchanges, the translation of ...