Subtitle production
Subtitle production services
To match the subtitles of the corresponding language to the uncaptioned video, it is necessary to accurately match the meaning of the source content, and also consider the length of the position occupied by the translation to ensure the readability of the subtitles. Therefore, when editing, you must carefully consider the addition and subtraction of the translation to ensure that the subtitles are suitable for different screen sizes. Airui has skilled subtitle translation experts; can help you solve all the above problems.

Classification of services
-
Film and television works
Film and television works
1. Description of customer requirements:The translation accurately matches the meaning of the source content, while ensuring the readability of the subtitles.
2. Service advantages:Complete the translation with the production of the timeline, reasonable consideration of additions and subtractions to ensure that the subtitles are suitable for various screen sizes.
Follow a series of scientific processes such as audit and evaluation, and strictly control the quality of dubbing content.
Supports all kinds of mainstream video formats, including DVCAM, HDCAM, DigiBeta and Beta SP.
Permanent free modification, dedicated to customer service.
3. Final effect:The subtitles match the picture and sound perfectly.
Make sure the message is clearly, accurately, and succinctly communicated to the audience.
Bring the best viewing experience to the audience.
-
Promotional video
Promotional video
1. Description of customer requirements:The translation accurately matches the meaning of the source content, while ensuring the readability of the subtitles.
2. Service advantages:Complete the translation with the production of the timeline, reasonable consideration of additions and subtractions to ensure that the subtitles are suitable for various screen sizes.
Follow a series of scientific processes such as audit and evaluation, and strictly control the quality of dubbing content.
Supports all kinds of mainstream video formats, including DVCAM, HDCAM, DigiBeta and Beta SP.
Permanent free modification, dedicated to customer service.
3. Final effect:The subtitles match the picture and sound perfectly.
Make sure the message is clearly, accurately, and succinctly communicated to the audience.
Bring the best viewing experience to the audience.
-
Teaching and training
Teaching and training
1. Description of customer requirements:The translation accurately matches the meaning of the source content, while ensuring the readability of the subtitles.
2. Service advantages:Complete the translation with the production of the timeline, reasonable consideration of additions and subtractions to ensure that the subtitles are suitable for various screen sizes.
Follow a series of scientific processes such as audit and evaluation, and strictly control the quality of dubbing content.
Supports all kinds of mainstream video formats, including DVCAM, HDCAM, DigiBeta and Beta SP.
Permanent free modification, dedicated to customer service.
3. Final effect:The subtitles match the picture and sound perfectly.
Make sure the message is clearly, accurately, and succinctly communicated to the audience.
Bring the best viewing experience to the audience.
-
News & Information
News & Information
1. Description of customer requirements:The translation accurately matches the meaning of the source content, while ensuring the readability of the subtitles.
2. Service advantages:Complete the translation with the production of the timeline, reasonable consideration of additions and subtractions to ensure that the subtitles are suitable for various screen sizes.
Follow a series of scientific processes such as audit and evaluation, and strictly control the quality of dubbing content.
Supports all kinds of mainstream video formats, including DVCAM, HDCAM, DigiBeta and Beta SP.
Permanent free modification, dedicated to customer service.
3. Final effect:The subtitles match the picture and sound perfectly.
Make sure the message is clearly, accurately, and succinctly communicated to the audience.
Bring the best viewing experience to the audience.
Application scenarios
Film and television | Movies, TV series, documentaries, popular science programs, variety shows |
Enterprise | Printing, publishing, packaging and decoration, advertising design |
Education | Professional courses, special lectures, educational short films |
Government | Government promotional videos and public welfare videos |
Advantages of service
Excellent solutions | Pre-review manuscripts, understand customer needs, corresponding to professional translators’ translation, proofreading, proofreading, typesetting, etc. |
Comprehensive coverage | Contracts in communication, energy, biochemistry, mechanical and electrical, construction, food processing, agriculture and animal husbandry, finance, medical care, manufacturing, tourism, commerce and trade, IT (Internet technology), law, government agencies and other fields, understand and be familiar with the terminology of each field. |
Rich in languages | A professional team of 21,285 senior translators supports the translation of European, Asian, Russian Federation and rare languages. |
Zero error | Professional translators translate, the quality of the translation is higher, provide proofreading and polishing services, to ensure the professionalism and accuracy of the translation. |
Fast delivery | Interpreters are sufficient, receiving millions of words per day. |
Real-time supervision of translation progress | A one-to-one translation consultant can be used to understand and monitor the progress of translation and make adjustments to the translation at any time. |
The whole process of trade secret protection | Sign a confidentiality agreement to ensure the security of your business interests in every link of the service. |
Recommended Reading
-
07-302025
How Is Script Translation Charged?
Script translation plays a vital role in film production and theatrical creation. It requires not only accuracy b...
-
07-302025
How Much Does It Cost to Translate a Research Proposal?
A research proposal is a crucial part of academic and scientific projects, and the quality of its translation di...
-
07-302025
How Much Does Polish Translation Cost?
With the continuous growth of international business and cultural exchanges, the demand for Polish translation is ...
-
07-302025
How Is Chinese to Korean Translation Charged?
With increasing exchanges between China and South Korea in trade, culture, and technology, the demand for Chinese...
-
07-302025
Arabic Translation Pricing
As international communication grows, Arabic has become one of the key global languages with increasing demand for...
-
07-302025
How Is PPT Translation Charged?
As business communication and academic presentations become increasingly global, the demand for PPT (PowerPoint) tra...
-
07-302025
How Is Product Manual Translation Charged?
With the expansion of global markets, the demand for multilingual product manual translation continues to rise. Ac...
-
07-302025
How Much Does It Cost to Translate a Korean Contract?
With the rise of international trade and cross-border collaborations, the demand for Korean contract translation is...