Airui Translation

How Is English Contract Translation Charged?

— Airui Translation: Professional Pricing, Built on Trust and Precision

In today’s globalized business environment, international cooperation and cross-border transactions are increasingly common.
As contracts form the legal foundation of these relationships, accuracy in contract translation is essential — every word carries legal significance.
Therefore, the pricing of English contract translation is not determined by word count alone, but by a combination of legal complexity, language difficulty, professional requirements, and confidentiality standards.

At Airui Translation, we treat every contract as a high-value, confidential document and apply strict quality and security standards to ensure your interests are protected at every stage.


Ⅰ. Key Factors Affecting the Cost of English Contract Translation

1. Type of Contract

Different types of contracts require distinct legal and linguistic expertise:

  • Business cooperation agreements

  • Sales and service contracts

  • Investment or joint venture agreements

  • Employment and labor contracts

  • Technology transfer and licensing agreements

  • Non-Disclosure Agreements (NDAs) and tender documents

The more complex and specialized the legal content, the greater the demand for professional translators with relevant background knowledge.

2. Length and Complexity

The length and structure of the contract determine the translation timeline and workload.
Contracts containing appendices, tables, or interrelated clauses require additional review and proofreading to ensure consistency and precision.

3. Language Direction

The cost may differ between Chinese-to-English and English-to-Chinese translations.
Chinese-to-English translations must meet international legal and business communication standards,
while English-to-Chinese translations must preserve the original legal meaning with accurate terminology.

4. Turnaround Time and Project Urgency

Urgent or same-day delivery projects require extra coordination and review manpower.
At Airui Translation, we provide flexible scheduling options to meet clients’ time-sensitive needs without compromising quality.

5. Formatting and Layout Requirements

Some clients require the translated document to match the original layout exactly, including clause numbering, signature pages, and headers.
In such cases, professional DTP (Desktop Publishing) work is performed to ensure formatting consistency.

6. Confidentiality and Data Security

Most contracts contain confidential business or financial information.
Airui Translation signs Non-Disclosure Agreements (NDAs) with all clients and implements secure encryption, restricted access, and controlled data storage to guarantee full confidentiality.


Ⅱ. Airui Translation’s Pricing Philosophy

At Airui Translation, we follow a principle of professional evaluation, transparent quotation, and customized service — ensuring that each project reflects its true value.

  • Free Evaluation – Submit a sample or partial document for a preliminary complexity and volume analysis.

  • Detailed Quotation – Receive a written quotation and delivery schedule based on document type and requirements.

  • Expert Assignment – Each project is handled by translators and reviewers with legal or business backgrounds.

  • Multi-Level Quality Control – Every document undergoes translation, editing, proofreading, and final legal review.

  • Confidential Handling – NDAs and secure systems ensure that your data remains protected from start to finish.


Ⅲ. Airui Translation’s Strengths

✅ Legal and Linguistic Expertise
Our translators have backgrounds in law, finance, and international trade, ensuring accuracy in terminology and legal logic.

✅ International Quality Standards
All projects comply with the ISO 17100 translation quality system, maintaining consistency and clarity.

✅ Terminology and Style Consistency
Dedicated terminology databases ensure linguistic and stylistic consistency across multiple documents or long-term partnerships.

✅ Technology-Enhanced Workflow
We use advanced CAT (Computer-Aided Translation) and quality assurance tools to increase efficiency and reliability.

✅ Comprehensive After-Sales Support
We offer post-delivery revision, terminology maintenance, and long-term file updates for ongoing partnerships.


Ⅳ. Our Workflow

  1. Client Inquiry & File Review

  2. Evaluation and Quotation Proposal

  3. NDA Signing (if required)

  4. Translator & Reviewer Assignment

  5. Translation and Multi-Level Proofreading

  6. Formatting & Final Quality Check

  7. Delivery & After-Sales Support


Ⅴ. Our Commitment

Accuracy builds trust — and every word counts.

At Airui Translation, we know that a contract is more than just a document —
it represents trust, accountability, and legal clarity between two parties.
We combine linguistic precision with legal expertise to ensure that every translated clause withstands both language and legal scrutiny.

Our mission is simple: to make your cross-border cooperation seamless, safe, and reliable — word by word.