Specific Solutions
Professional Japanese-Chinese Contract Translation Service and Key Points for Company Selection
When cooperating with Japanese companies, various cooperation contracts are often signed. At this time, Japanese-Chinese contract translation is extremely critical. Because if the contract translation is not rigorous enough, it is likely to cause unnecessary disputes. When there are no professional translators in the company, it usually looks for a professional contract translation company to pay for translation services. Nowadays, there are many translation companies in China, so how can we find a professional Japanese-Chinese contract translation company? The following is a detailed introduction to the relevant content.
How to Find a Professional Japanese-Chinese Contract Translation Company
Here are some tips for finding a professional translation company:
1. Confirm the company's legitimacy: You can check whether the target company has been registered through the Red Shield system of the Industrial and Commercial Bureau. This is a necessary condition for a formal and legal company. When confirming to cooperate with it, you should sign a relevant contract. At this time, you need to pay attention to whether the contract is legal and standardized, whether it has a seal, etc. Only when all the above aspects are confirmed, can you determine that the company is trustworthy.
2. Check the level of the translator: To be on the safe side, you can select a part of the contract and give it to the translation company for trial translation. By getting the trial translation, you can intuitively understand the level of the company's translators. If after seeing the trial translation sample, you feel that the company's translation can meet the original meaning and the service attitude is relatively good, then you can consider choosing this company to do the contract translation work.
3. Check cooperation cases: Clients often have clear discernment, and they tend to choose translation companies with real strength to provide services. Strong companies usually have specific service cases for clients to refer to. Smaller companies, no matter how they compile, will find it difficult to come up with truly convincing successful cases. If necessary, you can ask the translation company to provide some publicly available translations as a basis for judgment, and judge the quality of its translation based on previous translations.
4. Pay attention to after-sales service: Translation is a customized process. Generally, for professional manuscripts, some vocabulary may need to be negotiated and determined in the end. In addition, clients often change their minds and modify the original text. Therefore, perfect after-sales service is particularly important at this time. Good after-sales service requires reasonable human resource allocation and sufficient manpower, and the ability to respond quickly. In this regard, small companies often find it difficult to fully meet the requirements.
Advantages of high-quality Japanese to Chinese contract translation services:
1. Professional team: Airui Global Translation has a professional contract translation team, and the team size is constantly expanding. Team members come from different countries. They not only have rich translation experience, but also have high translation literacy, and can provide you with professional, timely and accurate contract translation services at any time. The company has also specially created a terminology database to classify and organize the terminology accumulated each time, so as to facilitate the more efficient use of these terms in subsequent translation projects and improve translation efficiency and quality.
2. Translation quality: Airui Global Translation's professional translation team ensures that each translation project is handled by experienced professional translators, and the process management is standardized. With the support of a strong team of translators, the company has the ability and speed to handle large files. At the same time, it strictly implements quality management standards and adopts a process of translation, revision, proofreading and review to ensure quality. Three senior translators work together to supervise and control the quality of each project in an all-round way.
3. Good confidentiality: Airui Global Translation's full-time translators receive professional ethics training before joining the translation industry, and part-time translators are also strictly screened to meet international industry management system standards. The company attaches great importance to the confidentiality of customer information and has established strict confidentiality measures and systems. A confidentiality agreement can be signed before the project starts to effectively protect the security of customer information.
4. Translation qualifications: Airui Global Translation is a professional translation company registered with the industrial and commercial administration department, with legal and compliant operating qualifications, and relevant information can be checked and verified through formal channels. The company's translation seal has been filed, and translators all have intermediate and senior qualification certificates certified by relevant national departments. They are qualified to provide translation certification and translation statements, and can be stamped with the company seal and translation seal.
Quality assurance of Japanese-Chinese contract translation:
The contract translation project department of Airui Global Translation Company has established a complete quality assurance system and strictly implements the operation process in accordance with the specifications: after the business department receives the contract translation manuscript, it will carry out project analysis, set up a translation project team, professional translation, translation review or expert proofreading, quality control team review, and then the client department will deliver the translation on time and track the quality of the translation. Through such a rigorous process and unique review standards, we can provide customers with professional and reliable translation services.
After-sales guarantee for Japanese-Chinese contract translation:
Since its establishment, Airui Global Translation Company has always attached great importance to after-sales service, using a purely manual translation model and providing translation services in strict accordance with industry standards and contracts. After the project is successfully completed, we will still maintain close contact with customers. If customers feel that the quality of the translation is not up to standard, they can provide feedback in time, and the company will modify or optimize it for free. After the project is completed, the corresponding receipt will be issued according to the needs. If customers find any problems, they can communicate with the company at any time.
If you need Japanese-Chinese contract translation services, Airui Global Translations would be a good choice. Our professional contract translation translators have more than five years of translation experience in the contract field, have accumulated rich practical experience, and have undergone rigorous testing and have good contract translation capabilities. Our contract translation project team members have an in-depth understanding and grasp of industry development, professional terminology, etc. Relying on a strict quality control system, standardized operating procedures and unique review standards, we have provided high-level contract translation services for many well-known corporate organizations. If you want to know the specific Japanese-Chinese contract translation service process and other content, please consult the official website online customer service, or call the toll-free hotline directly for details. Airui Global Translations will wholeheartedly provide you with high-quality language solutions.