Specific Solutions
Analysis of Airui Global Translation Company's English Bid Translation Service
Translating English tender documents into Chinese is extremely critical in many scenarios. For example, when domestic companies participate in foreign bidding, the other party often requires the use of English tender documents. If you are not proficient in English, translating Chinese tender documents into English by yourself is likely to result in inaccurate wording. At this time, professional English tender document translation is particularly important. Choosing a high-quality English tender document translation company is very necessary for the development of an enterprise. So how can you find a professional English tender document translation company? Let's take a closer look at the English tender document translation into Chinese service provided by Airui Global Translation Company.
Characteristics and Importance of English Bid Translation
English tender translation belongs to the category of legal text translation, so in the translation process, some words need to use official language, especially the official language adverbs commonly used in English, which can make the translation structure more rigorous, the logic more rigorous, and the expression concise. In addition, in the translation of English tenders, due to improper word selection, the words often fail to express the meaning, the meaning is ambiguous, and even the meaning of the expression is completely different, so when translating, you should be careful to choose those words that are easily confused.
For enterprises or individuals, the importance of English tender document translation is self-evident. The tender document clearly divides the rights and obligations of both parties. The quality of its translation directly affects the development of related matters such as bidding. Therefore, it is best to entrust the tender document translation to a professional translation company to complete the corresponding service to ensure the professionalism and accuracy of the translation.
The strength of Airui Global Translations’ English tender document translation team
Airui Global Translations has a deep foundation in the field of tender document translation, with nearly 20 years of experience in tender document translation services, and has gathered many professional translators. Tender document translation has always been one of the company's core businesses, and over the years it has provided high-quality tender document translation services to a large number of domestic and foreign companies and individuals.
Airui Global Translation has set up a professional translation project team. It will match the corresponding translators to carry out the translation work according to the specific content and characteristics of the document. After the translation is completed, it will arrange for the translation project manager or senior reviewers to conduct multiple rigorous reviews and proofreading to ensure the professionalism and accuracy of the translation. The translators of the translation team are all senior people with industry backgrounds. They not only have a solid language foundation, but also have a deep understanding of various text translations, including those related to bidding, and are familiar with relevant professional terms and vocabulary. Therefore, they can show a higher level of professionalism when translating bids, meet the client's bid translation needs to the greatest extent, and strive to satisfy the client.
Airui Global Translation Company's fees for translating English tender documents into Chinese
Airui Global Translation Company charges for translating English tender documents into Chinese in a similar way to general written translation prices, mainly by counting the number of words in the document. Specifically, it will refer to the standards of "Translation Service Specification Part I: Written Translation" (GB/T1936.1-2008) and "Translation Service Translation Quality Requirements" (GB/T18692-2005). Generally, the price is calculated according to Microsoft Word2010 review/word count/word count × unit price/1000, and the unit is RMB/thousand words; if the document is originally in Chinese and needs to be translated into English, the price is calculated according to Microsoft Word2010 review/word count/character count (excluding spaces) × unit price/1000, and the unit is RMB/thousand characters (excluding spaces). If the document is in PDF format, you can use relevant tools to convert it into a Word document and then count the words.
Airui Global Translation divides the translation levels into reading level, business level, advanced business level, professional level, and publishing level. Customers can make a rough estimate of the translation price of their manuscripts based on their actual needs and the corresponding translation level. However, it should be noted that due to the differences in content professionalism and complexity of different bids, the specific price needs to be determined after a comprehensive evaluation based on the actual translation project situation. You can learn more details by consulting customer service online.
Airui Global Translations is an excellent translation agency registered with the Industrial and Commercial Bureau and qualified for foreign-related translation. It has a professional manual translation team and will strictly follow the translation purposes and requirements of customers. It can also sign a confidentiality agreement to ensure the confidentiality of documents for customers. The delivered manuscripts will be stamped with a formal translation stamp to fully protect the rights and interests of customers. If you need to translate English bids into Chinese, if you want to know the specific English bid translation into Chinese fee standards and service procedures, please consult the official website online customer service or call the service hotline directly for details. Airui Global Translations will wholeheartedly provide you with the best language solutions.