Specific Solutions
Which manual translation company is the best?
Among the many document translation needs, manual translation is unique and important. As a reference book that collects all kinds of knowledge and is easy to consult at any time, manual translators are required to be very professional and need to carefully consider every word to avoid misunderstandings. So, which manual translation company is the best? Let's take a look at the characteristics that high-quality manual translation services should have.
How to find a manual translation company?
Key points for finding a professional manual translation company:
1. Confirm that the company is formal and reliable: You can check whether the translation company is registered through relevant channels to ensure its legality. When cooperating, you should sign a contract and pay attention to the legality and standardization of the contract, as well as whether it is stamped. Only after these confirmations can the credibility of the translation company be guaranteed.
2. Investigate professional background and cases: A professional translation company should have the ability to cover multiple disciplines and be able to match corresponding professional translators for manuals with different professional backgrounds . At the same time, check whether the company has a wealth of manual translation cases. Clients with discernment will often choose a strong translation company to provide services.
3. Pay attention to after-sales service: Translation is a customized process, which may involve vocabulary negotiation and original text modification. Therefore, perfect after-sales service is crucial. This requires reasonable human resource allocation and rapid response capabilities, which may be difficult for small companies to fully achieve.
4. Ensure security and confidentiality: The security and confidentiality of manual translation cannot be ignored. Choose formal channels for translation to prevent the leakage of original manuscript information. Reliable translation companies will respect the wishes of customers and will never disclose any information of customers privately.
Manual translation principles:
1. "Purpose principle": Before translating, the translator must clearly define the functional purpose of the manual, and then choose an appropriate translation method based on this purpose, such as direct translation, free translation, or a translation method in between.
2. "Loyalty principle": Translators must uphold their moral responsibility, respect the original author's creation, ensure that the meaning of the translation is consistent with the content of the original work, and be faithful to the original text.
3. "Coherence principle": The translation should be smoothly accepted and understood by readers, meet the coherence standard, conform to its meaning in the communicative context, and make readers read smoothly and naturally.
Advantages of high-quality manual translation:
1. Professional team: Airui Global Translation has a professional manual translation team, and the team size is constantly expanding. The translation experts in the team come from different countries. They not only have rich translation experience, but also have high translation literacy, and can provide you with professional, timely and accurate manual translation services at any time. The company has also established a special terminology database to classify and organize the accumulated terminology so that it can be used more easily in subsequent translation projects.
2. Good confidentiality: Airui Global Translation's full-time translators receive professional ethics training before joining the translation industry, and part-time translators are strictly screened and meet international industry management system standards. The company attaches great importance to the confidentiality of customer information and has established strict confidentiality measures and systems. A confidentiality agreement can be signed before the project starts to ensure the security of customer information.
3. Translation qualifications: Airui Global Translation is a professional translation company registered with the industrial and commercial administration department, which can be checked through formal channels. The translation seal has been filed, and the translators all have intermediate and senior qualification certificates certified by relevant national departments. They are qualified to provide translation certification and translation statements, which can be stamped with the company seal and translation seal.
Manual translation quality assurance:
Airui Global Translation's manual translation project department has a complete quality assurance system and strictly implements the operating process in accordance with the specifications: accept manual translation manuscripts → project analysis → set up a translation project team → professional translation → translation review or expert proofreading → quality control team review → timely delivery of translations → quality tracking of translations. The quality of translation is guaranteed through the initial review by the translator team, the second review by the review group/typesetting group, and the final comprehensive review, ensuring that each customer receives the translation manuscript that is most consistent with the original manuscript. The specific steps are as follows:
Self-review by the translator team: The translator team first conducts a self-review, and after confirming that the layout and translation are correct, the manuscript is handed over to the review project team.
Second review by the review group: After receiving the manuscript, the review group conducts a simultaneous review with the original manuscript. If any problems are found, it will be returned to the translator. Second review by the
typesetting group: After the review group completes the review, it will be handed over to the typesetting group for layout review. If it is determined that there are layout problems, it will be returned to the relevant department.
Comprehensive final review: After confirming that all issues have been resolved, each group will conduct a final review. If the comprehensive review determines that the content and format are completely consistent with the original manuscript, and the context and professional terminology are the same, it will be considered passed and handed over to the client.
After-sales guarantee for manual translation:
Airui Global Translation Company adopts a purely manual translation model and provides translation services in strict accordance with industry standards and contracts. After the project is completed, we will continue to keep in touch with the customer. If the customer feels that the translation quality is not up to standard, they can give feedback in time, and the company will modify or optimize it for free. After the project is completed, receipts will also be issued according to needs. If the customer finds any problems, they can communicate with the company at any time.
If you need manual translation services, you can choose Airui Global Translations. Our translators have been rigorously tested and have accumulated rich experience in the field of manual translation, providing high-quality manual translation solutions for many domestic and foreign companies. We follow the customer's translation purposes and requirements, and can sign a confidentiality agreement to keep the customer's documents confidential. If you want to know the specific manual translation service process and other content, please consult the official website online customer service. Airui Global Translations will provide you with high-quality language solutions.