Specific Solutions
Does this musical also include this?
Many people are familiar with the movie "Legally Blonde," which tells the story of a Southern American girl who goes to Harvard Law School for love, eventually leaving her scumbag boyfriend and marrying someone better.
What many Chinese people may not know is that its namesake musical is also well-produced, flawless throughout, with captivating melodies, and it includes a lot of English knowledge about American higher education and the legal profession. Let our translation teachers and everyone take a look!
—————————————Education—————————————
First, you'll need an LSAT score of more than 174.
首先你的LSAT成绩必须高于174。
You'll need a killer essay, or do not even hope.
其次你需要一篇惊艳的论文,否则想都别想。
And glowing letters from your betters, any chance you know the pope?
并且你还需要长辈写的表扬推荐信,或许你认识教皇吗?
I run a billion-dollar law firm and I hire 4 new interns every year. From this class I will select 4 young sharks whom I respect and those four will have a guaranteed career.
我经营着一家价值十亿美元的律所,每年都雇佣4名新实习生。在这门课上我将选出四条我重视的“小鲨鱼”,这四人会得到有保障的职业生涯。
You have to ace his course to get the internship.
你得在他的课上拿A才能得到实习机会。
Hands who thinks she's guilty.
认为她有罪的举手。
—————————Law——————————————
Hypothetical question: Would you be willing to defend the following banker accused of fraud?
假设性提问:你愿意为以下被控欺诈的银行家辩护吗?
Nominate Supreme court justice提名最高法院法官
Malum Prohibitum is an act prohibited by law like jaywalking or chewing gum in Singapore.
法律所禁止的行为包括乱穿马路或在新加坡嚼口香糖。
Malum in se is an action that's evil in itself. Assault, murder, white shoes after Labor Day.
不法行为指本身就是邪恶的行为,如袭击、谋杀,或在劳动节后穿白鞋。
Russell V. Sullivan determined that Russell was legally the child's father even though he was just a sperm donor.
罗素诉沙利文案讲的是尽管罗素只是个精子捐献者,但法律上认定他的孩子的合法父亲。
He was clearly within his rights to ask for visitation.
他在行使自己的权利要求探望子女。
Unless the defendant attempted to contact every sexual encounter to find if a child resultedfrom those unions, He has no parental claim over this child whatsoever.
除非被告人已尝试过联系每一次得性接触对象寻找在这些结合中是否有孩子诞生,否则他对这个孩子就没有亲权。
I don't think you understand that the great Commonwealth of Massachusetts recognizes your 10-year relationship with Ms. Buonofuonte as a common law marriage, and entitles her to equitable division of property.
我认为你不明白,大联邦马萨诸塞州政府承认您与布诺富安特女士的十年关系属于事实婚姻,并赋予她公平分配财产的权利。
I'm making you my co-counsel on the Wyndham trail. Prove yourself here and the term 'associate' isn't far off.
我认命你为温德姆案的合作律师。在这证明你自己,“合伙人”这个词就离你不远了。
Won't help her own defense不愿为自己辩护
Accept the plea bargain接受认罪协议
Do time for my husband's killer替杀害我丈夫的罪犯坐牢
——————————————————————————
Have you all learned it?