Specific Solutions
Know all about the new regulations for notarization and certification in Italy: Airui Global Translation will accompany you on your journey
As we enter 2024, the Italian Embassy’s new regulations on notarization and certification have become the focus of attention for many people planning to travel to Italy.
Since December 2023, the Italian Embassy has launched new regulations, which explicitly require that all certificate translations used in Italy must be translated into Italian and be accompanied by a affidavit stating that "this is to certify/declare that the attached Italian translation is consistent with the Chinese original." This means that more precise operations are required in the translation and notarization process. Generally speaking, attaching such a affidavit of consistency between the translation and the original may involve applying for a double-numbered notarial certificate, or adding a statement that the Italian translation is consistent with the Chinese original in a single-numbered notarial statement. The specific operation needs to be flexibly determined based on the requirements of the receiving agency, the notary office, and the subsequent Hague Certification Consular Department and the Foreign Affairs Office.
Airui Global Translation demonstrates its superiority in this complex notarization and certification translation process. Airui Global Translation has a team of professional translators who are proficient in Italian and multiple languages. They not only have a solid language foundation, but also have in-depth research and understanding of Italy 's culture, laws and notarization and certification system. Whether it is professional certificate terminology or various complex sentences, they can be accurately translated to ensure that the translation is highly consistent with the original text in terms of semantics, logic and law. At the same time, Airui Global Translation has established a strict quality review mechanism, from translator translation to senior proofreading, multiple links are checked to ensure that the translated text fully meets the requirements of the Italian Embassy and related institutions, laying a solid foundation for your notarization and certification journey.
In addition, there are many important points to note when using the notarial certificate in Italy:
1. The translation must be in Italian and must be stamped with the seal of the translation company. As a formal and professional translation agency, Airui Global Translation’s seal is highly recognized in related fields at home and abroad, which can add authority and credibility to your translation.
2. Academic notarization must be done in accordance with the specific 33rd form. For university degree or above, notarization of academic transcripts is also required. Airui Global Translation’s translators are familiar with the professional terminology and format requirements of various academic notarizations. They can help you organize and translate the relevant materials to make them comply with Italian notarization standards, so that your academic notarization can proceed smoothly.
3. The validity period of marriage and non-criminal notarial certificates is 3 months; the validity period of birth notarial certificates is unlimited; other notarial certificates are valid for half a year. Airui Global Translation can provide you with considerate time planning and reminder services during the notarization process to ensure that your notarization and certification is successfully completed and used within the validity period.
4. Marriage notarization must be handled in accordance with Form 33. With rich experience, Airui Global Translation can accurately grasp the key points of marriage notarization translation. From the content of the marriage certificate to the relevant supporting materials, we can provide high-quality translation to ensure that the marriage notarization meets Italian requirements.
5. Economic bills must be notarized. Airui Global Translation can help you accurately translate the relevant information of economic bills and organize it into texts that meet the notarization requirements, helping you to smoothly complete the notarization process of economic bills.
6. All notarization of certification documents must be original (e.g. proof of income, etc.). Airui Global Translation will use advanced technology and rigorous processes to translate the original documents to ensure that the original information is fully and accurately converted into Italian without damaging the original documents, providing strong support for notarization.
7. For Italian driver's licenses, the notarization certificate must be supplemented with a certificate. (Previously, it was necessary to obtain a certification from the embassy, but now you don't need to go to the embassy, you can just get your driver's license notarized + apostille certified.) Airui Global Translation can provide a one-stop service for your driver's license notarization translation. From the translation of driver's license information to the preparation of relevant documents for Hague certification, a professional team will follow up throughout the process, allowing you to easily cope with the new regulations on driver's license notarization and certification.
8. Visiting scholars and researchers who apply for academic certification must have an invitation letter from a prestigious university or research institute or relevant department. The notarization should be processed in accordance with Form 33. There is no need to provide a notarized transcript. Airui Global Translation can assist visiting scholars and researchers in accurately translating the content of the invitation letter and related academic certification materials, ensuring that the notarization is processed in accordance with the requirements, and escorting their academic exchange and research journey.
In November 2023, the Hague Convention has come into effect in mainland China. Since both China and Italy are Hague member states, when documents are sent to Italy for use, the embassy and consulate no longer accepts double certification, but requires notarization + Hague certification. Airui Global Translation keeps up with the trend of international notarization and certification, and conducts in-depth research on the Hague Convention and relevant Italian policies. It can provide you with professional Hague certification assistance services, whether it is the translation of documents required for Hague certification or the consultation and guidance of the entire process, which can save you worry and effort.
Common notarization and certification matters in Italy include notarization and certification of birth, notarization and certification of unmarried, notarization and certification of marriage certificate, notarization and certification of graduation certificate, notarization and certification of degree certificate, notarization and certification of transcript, etc. Airui Global Translation can deploy professional translation teams and service resources for different types of notarization and certification matters, and tailor-make personalized translation and notarization and certification solutions for you. With efficient, professional and accurate services, we can help you successfully overcome the difficulties of notarization and certification and start a worry-free trip to Italy.